温泉はOnsenに…外国語の「案内表示」見直しへ[2014/01/31 18:37]

 訪日外国人が道に迷わないように案内表示を見直します。

 観光庁は、訪日外国人の受け入れを強化するために、観光地などの案内表示を分かりやすく改めるほか、英語・中国語・韓国語については、400以上の用語や文例を示し、翻訳を統一する方針を固めました。公園などの公共施設は外国語訳を表記し、日比谷公園は「HibiyaPark」とします。また、国際的に有名な場所や文化は日本語をローマ字で表記し、温泉であれば「Spa」などではなく「Onsen」とします。観光庁はガイドラインを年度内に取りまとめ、全国の自治体などに通知するとしています。

こちらも読まれています